sábado, 2 de junho de 2012

Mulheres latino-encontrar o amor em muçulmanas Dating Websites

Estela * se olha no espelho da loja, enquanto ela tenta um casaco de inverno grande. Ela parece como qualquer outro muçulmano egípcio tradicional vestindo o hijab discreta e Jallabiya que generosamente cobrir suas curvas bem-arredondados. Pelo menos até alguns minutos depois quando, com um espanhol distinto peruano e um sorriso brincalhão, ela pede para seu amigo: "Você acha que este revestimento mostra a minha bunda?"

Ela é apenas uma das várias mulheres latinas que se converteram ao Islã e se casou com homens egípcios. Eles são profissionais, as mulheres inteligentes em seus trinta e quarenta, que não tinha encontrado a combinação certa ou teve casamentos pobres. Enquanto a maioria deles converter para o casamento, há algumas mulheres como 36 anos de idade, Estela, que na verdade encontrei o Islã vários anos antes, através de sua própria busca espiritual, e de desapontamento com ambos os homens latinos e as suas próprias crenças católicas.

Segundo Myriam, um 41-year-old engenheiro químico colombiano que se casou com um egípcio muçulmano cinco anos após sua conversão, sentiu que o Islã "não era uma religião, mas um estilo de vida, um guia prático de como deveria se comportar, vestir ou falar, o que fazer em um casamento. Não foi a religião que aprendemos na escola ou em casa, que só ia à igreja no domingo e fazer o que diabos você queria depois ... Parecia-me hipócrita, e Islam incorporado a teoria em prática o tempo todo em seu lugar. "

O que a maioria dessas mulheres têm em comum, porém, é que eles se conheceram seus parceiros através da Internet muçulmanos sites de namoro. Como Estela lembra, "um amigo meu me abriu uma conta no Qiran.com, eu já tinha sido um muçulmano por três anos antes, mas não quer se casar novamente. E então um dia, navegando pelo site, eu vi a foto dele. Eu gostava dele porque ele não era apenas bonito, un Gatos e Gatas, ele também foi alegre como eu, mas sério e tímido ao mesmo tempo. Ele não estava brincando e desde o primeiro momento ele expressou suas intenções. Ele era completamente diferente de qualquer homem que eu tinha conhecido ".

Quando perguntado sobre as razões pelas quais eles achavam que os homens Latinas preferenciais sobre outros tipos de mulheres, eles explicaram que a preferência com motivos que vão desde "o nosso sentido de família" semelhantes a "árabes", a importância que eles dão para conexão emocional sobre a satisfação material, que em comparação com as mulheres egípcias. Como Estela tão naughtily coloca, "o egípcio [mulher] é materialista. Ela chantageia o marido com sexo ... Se você não me comprar isto ou aquilo, esquecer de ver hoje à noite 'Cleópatra' ... Nós mulheres Latina, quando nós caímos no amor que damos tudo, estamos felizes se eles só gostam de nós, o amor nós e fazer amor a nós. "

Se bem sucedidas, estas paixões virtuais não demorar muito para chegar ao próximo nível. A proposta de casamento geralmente chega em questão de semanas, e alguns meses depois, eles estão embalando suas malas para uma nova vida no exterior. Como qualquer grande mudança, as coisas podem ficar bastante desafiador no começo, especialmente com questões familiares, língua e / ou dinheiro. No entanto, eles afirmam ter casamentos satisfatórios e felizes, apesar das diferenças culturais que podem dar origem a um conflito potencial.

Uma das áreas que aparecem mais problemática está a gerir as despesas da família, como evidencia o choque entre normas tradicionais islâmicas e modernas práticas feministas. Dado o fato de que a maioria destas mulheres foram usadas para a independência econômica, ter seus próprios empregos a tempo inteiro ou empresas de volta para casa, tornando-se o "apoiado por-marido, ficar em casa" tipo de mulheres pode parecer difícil de suportar em à primeira vista. Esta posição é rigidamente estabelecido no Sharia, uma vez que impõe a obrigação maridos (chamado nafaqa) de assumir a responsabilidade total de despesas do agregado familiar, bem como pessoais esposas necessidades econômicas, mesmo nos casos onde a mulher é mais rica que ele.

Freqüentemente, este conflito se manifesta na recusa do marido em aceitar contribuições de sua esposa econômicas das famílias, o que resulta em discussões que normalmente se resolvem por ele dando-lhe de volta o dinheiro que ela gasta. Outros casais têm questões relativas trabalho das mulheres fora de casa, que, embora não "proibida" pelo marido (ou religião), também não é incentivado. Curiosamente, porém, a percepção das mulheres sobre esta matéria não são de machismo, mas sim o oposto, já que compará-lo com experiências passadas em suas ocidentais culturas latino-americanas de origem.

Como Myriam afirma claramente: "Não é machismo, é um senso de responsabilidade. Ele é muito atencioso comigo, ele diz que é o suficiente com o trabalho que faço em casa ... Por que você quer trabalhar mais? As pessoas só vêem o tópico de costume que os homens muçulmanos não permitem que suas esposas para trabalhar, mas a coisa é, lidando com uma casa e três filhos pequenos eu já trabalham! E então eu me pergunto ... Como é que, em nossas culturas, as mulheres são os únicos que têm que trabalhar fora e dentro da nossa casa? A mulher chega em casa do trabalho e tem que cuidar da casa, as crianças e depois cuidar dele. E, além disso ela tem que pagar metade de tudo. Agora, é o que eu chamo de machismo! "

Embora possa parecer paradoxal, este sistema claramente desigual estabelecido também contribui para um tipo de independência econômica das mulheres. Isto é particularmente evidente nos casos em que tenham renda familiar ou pessoal anterior, ou um trabalho part-time/at-home, como eles são liberados da responsabilidade econômica para suas famílias e crianças, e, portanto, tem a liberdade de usar seu próprio dinheiro como bem entenderem. Como Estela diz, "é um bom negócio: o meu dinheiro é meu dinheiro eo dinheiro é nosso."

Evidentemente, nem todas as mulheres têm a possibilidade de trabalhar ou ter suas próprias poupanças anteriores ou posses, mas mesmo nesses casos, é possível reconhecer o uso de estratégias para garantir uma certa margem de independência financeira. Entre estes, há a pedir mais dinheiro do que ela realmente gastar em compras para casa, e salvar o resto, amorosamente forçando o marido para obter itens de luxo que ela lhe podia comprar-se, ou carregar o marido com cargas extras que iria libertá-la de gastando seu próprio dinheiro, como as necessidades regulares ou incidental sua própria família.

Outra área onde os valores islâmicos e ocidentais geralmente colidem está na lei - a prática da poligamia - e culturalmente legitimada. É um fato conhecido de que o Islã permite aos homens ter várias esposas (até quatro), desde que ele poderia fornecer a todos com os mesmos bens e confortos, e que cabe a cada país, quer legalizar ou proibir. Como a lei egípcia não proibi-lo, a menos que haja um acordo em ambos os lados fizeram colectiva, por uma cláusula de monogamia, a possibilidade de ter que dividir o marido é sempre uma ameaça actual para estas mulheres.

No entanto, apesar de terem a possibilidade legal de assinar uma cláusula de monogamia, a maioria deles não tivesse feito isso, não simplesmente por causa da falta de conhecimento, mas também porque atuais dificuldades econômicas fazer a poligamia mais de um ideal do que uma realidade plausível. Mais surpreendente, porém, é o fato de que a maioria deles disseram preferir ter um. Legalizada controlado poligamia aqui do que ter que aturar normais latino-americanos infidelidades masculinas de volta para casa

As razões por trás destas posições parecem contar com o nível de responsabilidade das ações dos homens. Considerando que o macho latino-americano "playboy" comportamento parece impossível de controlar por esforços individuais ou institucionais, o comportamento muçulmano masculino parece ser mais facilmente regulados. A este respeito, a opinião de Estela condensa um sentimento geral expresso pela maioria dessas mulheres:

"Nos homens da América Latina só pode ter uma esposa legal, mas muitos têm um monte de mulheres, e elas geralmente não assumem sua responsabilidade para mulheres ou crianças. Uma vez que muitos não têm um emprego estável, mesmo se você arquivar uma reivindicação de pensão alimentícia para apoiar as crianças, eles podem sair dela. Seus filhos se tornarem filhos de esquecimento, as crianças de segunda classe sem um pai. Se a poligamia garante os direitos das mulheres e crianças, os homens não vão ter aventuras, porque não há muitas prostitutas ou fácil de uns [mulheres] ao redor. Nestas circunstâncias, é muito difícil que ele vai ser infiel a você. Agora, pessoalmente eu castrá-lo, por causa da minha cultura, mas na pior das hipóteses, eu prefiro que a outra mulher e seus filhos têm os seus direitos, e de que maneira eu sei onde ele está e com quem, ele não vai trazer-me uma doença ou qualquer outras surpresas. "

Mais frequentemente do que não, as mulheres casadas com homens convertidos muçulmanos são retratados a partir da perspectiva ocidental de um outsider como sofrimento, criaturas submissas ou fraco, à espera de um "Não sem minha filha" tipo de destino. As histórias de vida e pontos de vista contrastantes de muitos latino-americanos as mulheres que encontraram a fé eo amor em mãos egípcias, nos dar uma dica de outra forma de abordar este fenómeno.

* Alguns nomes são alterados para proteger as identidades entrevistados.

Por Giangina Orsini

¿Estás saliendo con un viudo / a?